Der Realität ins Auge sehen: Jenseits der Verleugnung in den israelisch-palästinensischen Beziehungen
Wie ich in einem nächtlichen Gespräch am Flughafen zu erklären versuchte, dass fast alle Palästinenser, genau wie wir Israelis, in Frieden und nicht unter der Unterdrückung und Demut der Besatzung leben wollen.
Sehr früh am Montagmorgen flog ich aus Tiflis, Georgien, nach einem langen Wochenende zurück, das von ROPES – der Regionalen Organisation für Frieden, Wirtschaft und Sicherheit – organisiert worden war. Ihr Hauptziel ist es, die Beziehungen zwischen Israel und den arabischen Ländern, die Friedensverträge mit Israel geschlossen haben, zu nutzen, um die Aufmerksamkeit wieder auf den palästinensisch-israelischen Konflikt zu lenken.
Mit Ausnahme von mir waren die Konferenzteilnehmer allesamt junge Fachleute mit erstaunlicher Erfahrung, die sich für eine bessere Welt einsetzen. Während ich auf meinen Flug um 1:20 Uhr wartete, kam ich mit zwei jungen Palästinensern ins Gespräch, die mir gegenüber sassen. Ich hörte ihren Akzent und fragte sie, ob sie aus Jerusalem kämen. Das waren sie, und ich sagte, dass ich auch aus Jerusalem stamme. Sie fragten mich, woher sie kämen, und ich antwortete: Kiryat Hayovel. Ich fragte sie, woher sie kämen, und sie antworteten Shuafat.
Im weiteren Verlauf unserer Unterhaltung erfuhr ich, dass einer von ihnen an der Al-Quds-Universität in Abu Dis Medizin studierte. Ich erzählte ihm, dass der Dekan der Al-Quds Medical School ein Freund von mir ist. Er fragte mich, woher ich ihn kenne, und ich erzählte ihm, dass der Impact Investment Fund, mit dem ich im letzten Jahr zusammengearbeitet hatte, die Möglichkeit einer Investition in ein Lehrkrankenhaus für die Al-Quds Medical School geprüft hatte.
Die israelischen Vorschriften würden es jedoch nahezu unmöglich machen, das Krankenhaus zu errichten, da es allein 10 Jahre dauern würde, um eine Genehmigung zu erhalten.
Der andere junge Mann war sein Cousin, der in Westjerusalem arbeitet. Sie beglückwünschten mich zu meinem Arabisch und fragten, woher ich die Sprache so gut beherrsche. Ich sagte, dass ich es von Leuten gelernt habe, die ich kenne und mit denen ich zusammenarbeite, und dass ich an einer Gruppe teilnehme, die Arabisch spricht – und das schon seit mehreren Jahren. Sie fragten mich dann nach meiner Arbeit, und ich erzählte ihnen vom Holy Land Bond, dem Impact Investment Fund, der von James Holmes in London gegründet wurde.
Eine der Investitionsmöglichkeiten, an denen wir arbeiten, besteht darin, palästinensische Banken in die Lage zu versetzen, palästinensischen Bauträgern in Ostjerusalem Kredite für den Bau von erschwinglichen Eigentumswohnungen für junge palästinensische Familien zu gewähren. Aus vielen Gründen haben palästinensische Bauträger in Ostjerusalem keinen Zugang zu Kapital. Wir arbeiten daran, dieses Problem zu lösen.
Ich habe sie dann gefragt, wo in Shuafat sie wohnen, denn einige der von uns untersuchten Wohnungsbauprojekte befinden sich in Shuafat. Sie sagten, dass sie nicht in Shuafat, dem Dorf/Viertel, leben, sondern im Flüchtlingslager Shuafat, dem wahrscheinlich ärmsten und am stärksten unterentwickelten Teil Jerusalems innerhalb der israelischen Stadtgrenzen. Es ist nicht ungewöhnlich, dass die 60.000 Bewohner des Flüchtlingslagers Shuafat nicht bereit sind, ihren wahren Wohnsitz preiszugeben.
Während wir uns unterhielten, sassen zwei israelische Männer mittleren Alters neben mir und hörten, wie ich den beiden jungen Palästinensern erzählte, dass ich ehrenamtlich in einer Organisation namens «Menschen ohne Grenzen» mitarbeite, die Freiwillige aus Israel anwirbt, um kranke palästinensische Kinder in die Krankenhäuser in Jerusalem und zurück in ihre Häuser im Westjordanland zu fahren. Der jüdische Herr neben mir, der mir sagte, dass er marokkanischer Herkunft ist und Arabisch versteht, fragte, ob ich auch jüdische israelische Kinder fahre.
Seinem Tonfall war zu entnehmen, dass er einen Streit provozieren wollte. Ich sagte ihm, dass ich das nicht tue, und auch die Organisation nicht, und dass die meisten israelischen Kinder in Jerusalem, die ins Krankenhaus müssen, ihre Eltern und viele Transportmittel zur Verfügung haben, ohne dass die israelische Armee sie kontrolliert und sie eine von Israel ausgestellte Genehmigung brauchen, um medizinische Versorgung zu erhalten.
Er fragte mich dann, ob ich dies als Teil einer Agenda tue: "Gehören Sie zu diesen Menschenrechtlern?"
Ich sagte ihm, dass wir einen humanitären Dienst leisten, um den Menschen zu helfen, die unsere Nachbarn sind und unter unserer militärischen Besatzung leben. Daraufhin antwortete er, das Problem sei, dass wir Frieden wollten, sie aber nicht, sie wollten uns töten. Wir wollen einfach nur leben, sagte er, und sie wollen uns nur töten und von hier vertreiben.
Beide Seiten wollen Frieden und behaupten, die andere Seite wolle das nicht.
Ich schaute zu den beiden jungen Männern aus dem Flüchtlingslager Shuafat hinüber, die ziemlich gut Hebräisch sprachen, und fragte sie, ob sie glauben, dass das palästinensische Volk in Frieden leben will oder alle Juden töten will.
Zuerst sah ich, wie sie in ihren Sitzen zusammenzuckten, als das Gespräch lauter und verbissener wurde. Sie sagten, sie wollten, dass die israelische Besatzung beendet wird, damit sie in Frieden leben können. Ich erwiderte, dass beide Seiten Frieden wollen und behaupten, die andere Seite wolle das nicht. Mein israelisch-marokkanischer Freund sagte, dass wir alle ein gutes Leben haben und dass wir alle in Frieden leben könnten, wenn sie, die Araber, uns nicht hassen würden.
Daraufhin wies ich darauf hin, dass von den mehr als 380 000 Palästinensern, die in Jerusalem leben, fast 80 % unterhalb der Armutsgrenze leben (im Vergleich zu nur etwa 50 % der Ultra-Orthodoxen der Stadt); und da sie keine israelischen Staatsbürger sind, können sie nicht an den nationalen Wahlen teilnehmen. Wie kann man von ihnen erwarten, dass sie einfach leben und leben lassen? Sie haben ein Recht darauf, für Freiheit und Gleichheit zu kämpfen.
Der Medizinstudent, der dem israelischen Mann antwortete, der behauptete, dass die Palästinenser in Jerusalem ein grossartiges Leben haben, stand mit seinem Telefon in der Hand auf und öffnete ein Video von Grenzbeamten, die ihn und seinen Freund am Kontrollpunkt des Lagers Shuafat schikanierten, den sie auf dem Weg zum Flughafen passieren mussten (weil das Lager auf der anderen Seite der israelischen Westbank-Sperre liegt).
Die Grenzpolizisten öffneten ihre Koffer und warfen ihre Kleidung auf die Strasse – während sie sie auf Hebräisch anschrieen.
Die beiden Israelis sagten, dass sie viele Palästinenser beschäftigen (im Baugewerbe, wie ich annahm) und dass sie alle gerne in Israel leben. Es sei nur so, dass die palästinensischen Führer sie alle lehrten, Juden zu hassen.
Ich versuchte zu erklären, dass fast alle Palästinenser genau wie wir ihr Schicksal selbst in die Hand nehmen und nicht unter der Unterdrückung und Demütigung der Besatzung leben wollen. Inzwischen hatte sich der Tonfall verschärft und ich sagte: «halas» – «genug» – ich will nicht streiten.
Nach ein paar Minuten standen sie auf und gingen weg. Ich nehme an, wenn die Realität wirklich unerträglich ist, ist es einfacher, in einer Welt mit Scheuklappen zu leben, in der man sich nicht direkt mit den Konsequenzen seines eigenen Handelns auseinandersetzen muss. Ein Leben in Verleugnung ist definitiv die Art und Weise, wie so viele Israelis ihr Leben führen.
Der Autor, ein politischer und sozialer Unternehmer, setzt sich für den Frieden zwischen Israel und seinen Nachbarn ein. Er ist Gründungsmitglied der Partei Kol Ezraheiha-Kol Muwanteneiha (Alle Bürger), leitet The Holy Land Bond und ist Nahost-Direktor der ICO - International Communities Organization.
von:
- Anmelden oder Registieren um Kommentare verfassen zu können