Warum kämpfe ich für den Frieden zwischen Israel und Palästina?
Obwohl ich keine Lösung für diesen Konflikt habe, werde ich weiterhin jeden Tag daran arbeiten, uns allen zu helfen, den Weg zurück an den Verhandlungstisch und zurück zu der Hoffnung zu finden, dass wir in Frieden leben werden. Der Autor wird am 14. Juni gemeinsam mit seinem palästinensischen Kollegen Ali Abu Awwad den Luxemburger Friedenspreis erhalten.
Israel ist meine Wahlheimat. Ich beschloss im Alter von 16 Jahren, Israel zu meiner Heimat zu machen. Im Alter von 22 Jahren zog ich von New York nach Israel, und ich habe meine Entscheidung nie bereut.
Israel war nie ein perfektes Land, kein Land ist das. Aber als ich nach Israel einwanderte, war es ein Land der Hoffnung und der Möglichkeiten. Die sehe ich heute nicht mehr.
Als ich 1974-75 im Rahmen des Young Judaea Year Course Programms ein Jahr in Israel verbrachte, lebte ich ein halbes Jahr im Kibbuz und ein halbes Jahr studierte ich in Jerusalem. Von meinen Lehrern lernte ich, dass die Einwanderung nach Israel nicht einfach nur eine Änderung der Adresse ist, sondern eine Änderung im Kern unseres Lebens.
Israeli zu werden bedeutete, sich zu verpflichten, Israel zu einem besseren Land zu machen. In jenem Jahr lernte ich, dass Israel mit drei grundlegenden Problemen konfrontiert war: den sozialen und wirtschaftlichen Unterschieden zwischen den Bürgern (den Unterschieden zwischen aschkenasischen und mizrachischen Juden), den Fragen im Zusammenhang mit der Staatsbürgerschaft der arabischen Bürger Israels (und das waren damals einer von sechs Israelis, sie wurden als «israelische Araber» bezeichnet) und der Frage des palästinensischen Volkes und des im Juni 1967 eroberten Landes, das unter israelischer Militärkontrolle steht.
Das Thema, das mich am meisten interessierte, war die Palästinenserfrage. Als Universitätsstudent in den Vereinigten Staaten begann ich, Palästinenser und andere Araber zu studieren und zu treffen, um zu verstehen, was sie wollten. Ich besuchte das Büro der Palästinensischen Befreiungsorganisation (PLO), die bei den Vereinten Nationen Beobachterstatus genoss.
1976 traf ich mich mit dem obersten PLO-Vertreter und schlug ihm vor, dass die PLO Israel anerkennen und einen palästinensischen Staat auf dem Land akzeptieren sollte, das Israel im Juni 1967 erobert hatte. Seine Antwort lautete: «Nur über meine Leiche, ihr Juden habt unser Land gestohlen und wir werden es uns zurückholen». Diese Antwort kam zwar nicht unerwartet, aber dennoch deprimierend.
Ich war auch der Meinung, dass es unmoralisch und ungerecht war, dass wir Juden, die so viel Verfolgung erlitten hatten, die Palästinenser so behandeln konnten, wie wir behandelt wurden.
Im Grunde meines Herzens glaubte ich, dass die PLO eines Tages der Realität der Existenz Israels ins Auge sehen und beschliessen würde, dass die Befreiung eines Teils ihres Landes für sie besser sei als gar nichts zu haben. Als ich 1978 nach Israel einwanderte, beschloss ich, dass ich, bis die palästinensische Frage ausgereift war, meine Energie darauf verwenden würde, ein demokratischeres und gleichberechtigteres Israel zu schaffen, indem ich mich um die Verbesserung der Beziehungen zwischen jüdischen und arabischen Bürgern Israels bemühte. Ich schloss mich einer Freiwilligenorganisation namens Interns for Peace an und lebte und arbeitete zwei Jahre lang in dem arabischen Dorf Kafr Qara.
Ich lernte, dass die Beziehungen zwischen Juden und Arabern in Israel in der Verantwortung des Staates liegen mussten, um Gleichheit zu gewährleisten, und nicht nur in der Verantwortung von Freiwilligenorganisationen der Zivilgesellschaft. Ich schrieb einen Brief an Premierminister Menachem Begin mit dem Vorschlag, dass Israel Menschen einstellen müsse, die an diesem Thema arbeiten. Premierminister Begin beantwortete meinen Brief und lud mich ein, nach Jerusalem zu kommen, um mit dem Berater für arabische Angelegenheiten zusammenzutreffen. Bei diesem Treffen wurde ich an den Bildungsminister Zvelun Hammar von der Nationalreligiösen Partei verwiesen.
Mit Hilfe des Knessetabgeordneten Mohammad Watad von Mapam, der eine Haushaltslinie im Staatshaushalt fand, um meine Stelle zu finanzieren, wurde ich eingestellt und trat meine Arbeit im Bildungsministerium an. Ich war ein junger Mann, ein Neueinwanderer, und erhielt eine hochrangige Position im Ministerium. Das wichtigste politische Dokument des Ministeriums, das vom Generaldirektor Eliezer Shmueli herausgegeben wurde, unterstützte die von mir entwickelte neue Politik, einschliesslich der Förderung der Teilnahme jüdischer und arabischer Schulen an Begegnungen zwischen ihnen.
Ich kämpfte um ein Budget zur Unterstützung dieser Programme und erhielt schliesslich Geld, mit dem ich arbeiten konnte. Mit dem Friedensdorf Neve Shalom-Wahat Salaam entwickelten wir ein Schulungsprogramm für die gemeinsame Moderation der Begegnungen. Zusammen mit dem Aluf Hareven vom Van Leer Institute gründeten wir einen staatlichen Ausschuss für die Evaluierung der Bildung für Demokratie und Koexistenz (wie wir den Aufbau einer gemeinsamen Gesellschaft damals nannten). Der Ausschuss wurde vom stellvertretenden Generaldirektor Aryeh Shuval geleitet, und ich war Mitglied des Ausschusses.
Unsere wichtigste operative Empfehlung war die Einrichtung einer Abteilung für Bildung für Demokratie und Koexistenz, die vom nächsten Bildungsminister, dem ehemaligen israelischen Präsidenten Yitzhak Navon, umgesetzt wurde.
Anschliessend gründete ich das Institut für Bildung für jüdisch-arabische Koexistenz, das ich in Zusammenarbeit mit dem Büro des Premierministers und dem Bildungsministerium leitete und das hauptsächlich von der deutschen Hans-Seidel-Stiftung finanziert wurde.
Das tat ich bis zum Ausbruch der ersten Intifada. Dann gab ich diese Arbeit auf, um mich mit dem Thema Israel und Palästina zu befassen. Ich glaubte damals und viele Jahre lang, dass Israel die Bedingungen gemäss seiner eigenen Definition als demokratischer Nationalstaat des jüdischen Volkes unter der Bedingung erfüllen könnte, dass das palästinensische Volk in seinem eigenen Land, in den 1967 von Israel besetzten Gebieten, Seite an Seite mit Israel leben kann.
Die erste Intifada und die darauf folgende palästinensische Unabhängigkeitserklärung im November 1988 gaben meinen Forderungen Recht. Ich glaubte, dass, wenn es Frieden zwischen Israel und Palästina gäbe, die palästinensisch-arabischen Bürger Israels nicht mehr als verdächtig angesehen würden, weil sie sich mit ihrem Volk und nicht mit ihrem Staat identifizierten – und dass dann eine echte Gleichberechtigung innerhalb Israels erreicht werden könnte.
Deshalb unterstützte ich die Zweistaatenlösung. Ich war auch der Meinung, dass es unmoralisch und ungerecht war, dass wir Juden, die so viel Verfolgung erlitten hatten, die Palästinenser so behandeln konnten, wie wir behandelt wurden. Ausserdem war der israelisch-palästinensische Frieden für Israel wirtschaftlich, sozial und politisch in der internationalen Gemeinschaft sinnvoll und lag für mich eindeutig im Interesse Israels.
Das Scheitern des Friedensschlusses zwischen Israelis und Palästinensern
Aber wir sind gescheitert; wir haben keinen Frieden geschlossen. Der palästinensische Staat wurde nicht gegründet, die israelischen Siedlungen im palästinensischen Gebiet wuchsen und expandierten. Die israelische Besatzung ist heute tiefer und umfassender denn je, und die Palästinenser haben unter Israels Hand in einer Weise gelitten, die für jeden Menschen, der unsere Situation objektiv betrachtet, völlig inakzeptabel ist.
Israel hat das Recht, sich zu verteidigen, aber diese Verteidigung schliesst nicht die Verweigerung der politischen, bürgerlichen und Menschenrechte für Millionen von Menschen ein. Unsere Tragödie besteht darin, dass diejenigen, die sich dem Frieden mit den Palästinensern widersetzen, vorerst gewonnen haben.
Die Zwei-Staaten-Lösung ist wahrscheinlich nicht mehr realisierbar. Aber das ändert nichts an der grundlegenden Tatsache, dass Millionen von Juden und Millionen von Palästinensern auf diesem kleinen Stück Land zwischen Fluss und Meer leben. Diese Frage ist existenzieller denn je geworden, und ich weigere mich, in Verzweiflung zu verfallen. Unser Überleben als Volk hängt mehr davon ab, dass wir Frieden mit dem palästinensischen Volk schliessen, als von jeder anderen Frage. Ohne eine definierte Lösung für diesen Konflikt zu haben, werde ich weiterhin jeden Tag daran arbeiten, uns allen zu helfen, den Weg zurück an den Verhandlungstisch zu finden und zurück zur Hoffnung, dass wir eines Tages in Frieden leben werden.
Am 14. Juni werde ich in Luxemburg mit einem sehr illustren Friedenspreis geehrt werden. Die Verleihung des Preises kam für mich sehr überraschend, da die meisten meiner derzeitigen Aktivitäten in der Welt der Friedensarbeit hinter den Kulissen und nicht in der Öffentlichkeit stattfinden. Ich fühle mich durch diesen Preis sehr geehrt und danke denen, die beschlossen haben, ihn mir zu verleihen. Ich fühle mich auch geehrt, den Preis gemeinsam mit meinem Kollegen und guten Freund Ali Abu Awwad entgegenzunehmen, der einer der verdienstvollsten Friedensaktivisten ist, die ich kenne. Herzlichen Glückwunsch Ali!
von:
- Anmelden oder Registieren um Kommentare verfassen zu können